Keine exakte Übersetzung gefunden für دول الخليج

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch دول الخليج

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Una parte importante de ese dinero procede de donaciones de organizaciones de los Estados del Golfo.
    وتمنح منظمات في دول الخليج جزءا كبيرا من هذه الأموال.
  • Disposiciones sobre coordinación y cooperación con las autoridades en los Estados del Golfo para hacer frente al fenómeno de los niños jinetes de camellos;
    إحكام التنسيق والتعاون مع السلطات في دول الخليج للتصدي لظاهرة أطفال الهجن.
  • Hasta la fecha, el Grupo de Supervisión tiene conocimiento de cinco compras de armas en Irtogte y de otra realizada directamente en un Estado vecino del Golfo.
    ”علم فريق الرصد حتى الآن بإتمام خمس صفقات لشراء الأسلحة من إيرت وغنتي وبصفقة أخرى مباشرة من دولة خليجية مجاورة“.
  • El control de la coordinación y la cooperación con las autoridades en los Estados del Golfo a fin de hacer frente al fenómeno de los niños jockeys de camellos, y la coordinación total con la policía de fronteras en los accesos de salida y entrada al país;
    إحكام التنسيق والتعاون مع السلطات في دول الخليج للتصدي لظاهرة أطفال الهجن، والتنسيق الكامل مع شرطة الجوازات عبر منافذ الخروج؛
  • Región del Oriente Medio: Sede (Yemen): Yemen, Estados del Golfo, territorios palestinos ocupados, Iraq, Jordania, República Árabe Siria, Cachemira, Mauricio, Líbano, Turquía, República Islámica del Irán.
    منطقة الشرق الأوسط: المقر (اليمن): اليمن، ودول الخليج العربي والأراضي الفلسطينية المحتلة، والعراق، والأردن، وسوريا، وكشمير، وموريشيوس، ولبنان، وتركيا وإيران
  • Informes recientes indican que el Iraq está surgiendo como punto de tránsito de la heroína afgana que pasa a Jordania y a los Estados del Golfo.
    وتشير التقارير الأخيرة إلى أن العراق بدأ يظهر كنقطة عبور للهروين الأفغاني الذي يعبر إلى الأردن ودول الخليج.
  • Se prestó apoyo análogo a 15 países de América del Sur y América Central, a Estados del Golfo y a la Organización de la Conferencia Islámica, así como a cuatro países del Asia oriental.
    وقُدم دعم مماثل إلى 15 بلدا من بلدان أمريكا الجنوبية والوسطى، وإلى دول الخليج ومنظمة المؤتمر الإسلامي، وكذلك إلى أربعة بلدان في شرق آسيا.
  • La creación de un comité médico dependiente del Ministerio de Sanidad y de hospitales privados para verificar las edades de los niños que viajan a los Estados del Golfo mediante un examen médico integral a fin de conocer la edad real de dichos niños;
    تم تأسيس لجنة طبية من وزارة الصحة والمستشفيات الخصوصية لمراجعة أعمار الأطفال المسافرين إلى دول الخليج من خلال الفحص الطبي المتكامل لمعرفة العمر الحقيقي لهؤلاء الأطفال؛
  • El 17 de noviembre de 2004, una embarcación con registro extranjero llegó procedente de un Estado del Golfo vecino al puerto de Marka, en la parte meridional de Mogadishu, con un cargamento de armas.
    في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، وصلت سفينة واحدة مسجلة في الخارج قادمة من دولة خليجية مجاورة إلى ميناء مارقة في جنوبي مدغشقر وعلى متنها شحنة من الأسلحة.
  • El índice de inflación fue moderado en toda la región y, debido a que los superávit fiscales fueron más elevados que de costumbre, la deuda pública de algunos Estados del Golfo se vio levemente reducida.
    وبسبب تجاوز الفوائض المالية ما كانت عليه في مجرى العادة، حصل، في بعض الحالات، انخفاض مستويات الدين العام في دول الخليج.